洋楽・洋画で英語を学ぶ

非生産的なビジネスミーティングを体験してみよう

イングリッシュブートキャンプ:由美です。

会議と言えば、ダラダラと続くイメージがありますが、今回取り上げるのは、
不毛で非生産的な会議です。
ディクテーションに、挑戦してみましょう。

その前に、ランキングにご協力を。1クリックお願いします。2つとも押してね音譜
↓  ↓  ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ

ディクテーションにトライ!




今回の動画は、中上級者向けです。
初中級レベルの方は、映像を見る前に、先にスクリプトに目を通しましょう。
空欄があっても、大体の内容はつかめるはずです。
そのうえで、動画を再生してください。

中上級者は、まずはとりあえずザッと見てみましょう。
細かい部分を聞き取ろうとせず、大意を捉える感じで、最後まで見てください。
いいですか?
一度目は、とにかく大まかに、細かいところを気にせずに見るようにしましょう。

では、ディクテーションです。


Hey, I was on this date the (      ) night, and we were at this restaurant…
Alright, guys. Are you guys ready to get started?
Hang on a second.
Tripp, are you ready to get started, buddy?
Ok. You guys, (       ) all here, we should start.

Alright, thanks for coming guys. I just wanted to take a few minutes and talk about some ideas for the marketing (         ) this year. So, if you got one, just throw it out there. I’d love to (      ) them.
Yeah, how long is this meeting supposed to last? The schedule wasn’t exactly clear.
We should be (     )(    )here in 30.
Is that approximate or…
Hey guys! Sorry, I’m a couple of minutes late. I got (        ) in traffic.
Seven minutes actually.
What’s that?
A couple is two.
So what we’re doing is we’re just coming up with some ideas for our new marketing strategy so…anyone?
I think we should implement Pinterest.
Oh, that’s a fun idea!
What about a publicity event in the park?
Interesting. But how are you gonna plan around the weather? What (   ) it rains?
So, we’ll party in the rain.
Okay, I just wanna emphasize, there’s no bad ideas here. We’re just brainstorming.
Yeah, I’m just really thinking (      ) be a huge waste of money to try to plan around the weather.
Yeah! Okay we get your concerns, Nancy! Thank you!
Okay…anyone else has an idea, Ephraim?
I’ve always wanted to see rain fall down all at once, in a big splash, instead of small drops over time. I mean, think how it could impact the irrigation system.


長いので、ここまでにしますね。

解答は最後にあります。

さまざまなタイプの性質を表す英単語をチェック

本当に、色んな人がいますね。
会議を進めたいのに、なかなか進められない議長の気持ち、わかりますね(笑)

最初にガンガンしゃべっている人(Trippさん)は、いわゆる典型的なdominator です。
この“dominator”とは、dominate(支配)する人のことですが、人の分を取ってまで、
発言するタイプの人で、欧米人には多いですが、日本人(東アジア人)にはあまりいません。
というのも、アジア人は発言そのものを、ほとんどしたがらないからです(^ ^;)
なので、こういうめちゃくちゃな会議というのは、日本ではまず起こりえないですね。
むしろ「誰か発言してください~」って、議長が必死になるほうが多いと思います。

Time Nazi ですが、Naziとはもちろんあの、ナチスのことです。
「○○ナチ」で、まるでナチスのように、高圧的に人に○○を押し付けてくる人、を指します。
ここではずっと時間ばかり気にして、時間にうるさいオジサンが出てきます。
ちなみに、細かい文法のことばかり気にして、相手の言葉の揚げ足を取ってくる人のことを、
Grammar Naziと言います(笑)
語学をやっていると、たまにいます、こういうタイプの人(毒)

ネガティブなことばかり言う人、明後日の方向に行っちゃう人、SNSに夢中な人・・・
こういうグループをまとめるのは、さぞかし大変でしょう(^ ^;)

というわけで、解答です。


other
we’re
strategy
hear
out of
caught
if
it’ll


どうでしたか?

だいたい、意味を取ることはできましたか?
ディクテーションをしていて、聞き取りにくい部分は、思っていた音と違うことが原因です。
実際のネイティブの発音と、自分が思っている音に、大きなかい離があるのです。

たとえば、We’re all here. というフレーズ。
これが聞き取れなかった人は、このフレーズを「we / are / all / here」と、4拍のリズムで
読んでしまっています。
実際は、「we-rall-here」と、3拍で言うんですね。
なので「ウェロウヒァ」と、聞こえるはずです。

中1レベルの簡単なフレーズが聞けない、という人の多くは、こうした基本的な部分、
発音やリズムで、つまずいているのです。
英語は日本語と違い、リズム言語です。
いわゆる“ビート”が大変重要で、これが理解できていないと、ネイティブの普通の会話が、
いつまでたっても、聞けるようになりません。

まずは、発音の基本ルールを理解し、慣れるところからスタートしましょう。
英語の基本発声、発音矯正、リエゾンやリダクション、リズムを身に着けたい人は、
Yumiの週末ブートキャンプに、参加してみてください。

大体月1ペースで開講している、土日2日間の集中発音矯正特訓です。
次回は、3月5・6日の土日にやります。
限定5名、少人数制です。
ブレイクスルーを体験したい人は、ぜひどうぞ。

詳細はこちら⇒3月週末ブートキャンプ詳細

少人数制のため、あっという間に満席になります。
希望する方は、早めにお申込みくださいませ~(* ‘-^) ⌒☆

ランキングに参加しています。1クリックご協力お願いします。2つとも押してね音譜
↓  ↓  ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ

3月の週末ブートキャンプ、5&6に開講決定!詳細・お申し込みはこちら♪
英語発音教材『Yumiの脱カタカナ英語マニュアル』発売中♪ 詳細はこちら☆
手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで


Google adsense

関連コンテンツ

コメント

  1. Rainy より:

    こんにちは。

    うわー、いるいるこういう人!と、爆笑しながら見ました。
    議長気の毒。まさに、「だからそれを言おうとしてたんだよ」って
    感じですね。

    勉強になりました!

    1. Rainyさん

      このdominatorっていうのは、本当に欧米人に多いですね。
      あんたばっかり喋ってるやん、っていう(^ ^;)
      会議じゃなくて、プレゼンをしていてもいますよ、こういう人。
      それはまだこれから話すので、とりあえず黙って聞いてくれませんか~っていう(笑)

      面白くてよくできたコントだと思います。

コメントを残す


次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong> <img localsrc="" alt="">

post date*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)