勘違いや思い違い、記憶違いというのはよくありますが、私は人よりもこれが激しいように思います。
糸井重里さんのウェブサイト、ほぼ日刊イトイ新聞(略してほぼ日)で、
言いまつがい、読みまつがい、のコーナーがありますが、
何度ここに投稿しようと思ったかしれません(笑)
さほどに、私は勘違いが多いのです。
最近の勘違い(読みまつがい)として、「メンヘル」というのがあります。
私はこれを、「メルヘン」だと思い込んでいました。
字面が似てますからね。
それにしてはなんだか文脈がおかしい。
でも最近の日本語は乱れてるから、新たなスラングとしての意味合いが出てきたのかな・・・
と思っていたら、これ、「メンタルヘルス」の略語だったんですね。
なんでも省略するの、いい加減やめてくれないかしら、紛らわしい(って、言い訳)
私の勘違い歴は幼稚園時代に遡ります。
昔、小坂明子さんというシンガーソングライターの、「あなた」という歌がヒットしました。
この歌のサビのフレーズは、
♪真赤な~バラと~白い~パンジー~子犬の横にはあなた~あなた~あなたがいてほしい~♪
というものでした。

まだ幼かった私は、パンジーという花の種類を知らなかったのでしょう。
ずっと、「白いチンパンジー」だと思っていました。
その間違いに気付いたのは、結構大きくなってからでした。
英語の勘違いもいっぱいあります。
ストライプのことをずっとスプライトだと思っていました。
「あ、そのスプライトのシャツ、いいね!」なんて得意げに使っていました(恥)
自分の間違いに気付いたのは中学の終わりごろでした(これ、本当です)。
そんな私でも、今こうして英語で仕事ができているわけですから、
英語マスターを目指すみなさん、安心してください(笑)
以上、勘違いのお話しでした。
ダウン私も勘違いはよくある、という方はこちら音譜
人気ブログランキングへ
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村


スポンサーリンク

関連コンテンツ