Hi there! I’m back in Tokyo!
東京に戻ってまいりました~♪(゚▽^*)ノ⌒☆
まずはポチっとお願いします
↓ ↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
それにしても、寒いですねぇ(@Д@;
今日は毛布を出さなくては。
ちょっと、これでは寒くてやってられません。
というわけで、質問です。
It’s cold.
I’m cold.
これらの違いは、なんでしょう?
わかるかなぁ?
答えは、最後にあります。
話は変わって、iPhone4Sですが、前のと違って、繋がりも格段によくなりました。
以前は、電車に乗るとてきめん、繋がりが悪くなりイライラしましたが、今はサクサク繋がります。
ただ、電池の減りが早い。
でもこれも、IOS5.0.1(でしたっけ?)にアップデートすることで、解消するようです。
で、先ほどさっそくアップデートしようとしたのですが、どこかのサイトに、
「jailbreakしてると、上手くいかないこともある」って、書いてたんですよ。
jailbreak???
私の頭の中には、アルカトラズ島から逃げようとしているクリント・イーストウッドの姿が、
走馬灯のように、駆け巡りました(笑)
なになに、何のこと?
さっぱりわかりません。
まあ、たぶん違法なことなんでしょう。
私には心あたりがないので、大丈夫かと思い、iTuneに繋いだところ、無事アップデートできました。
よかった。
脱獄なんかしてないもんね~ψ(`∇´)ψ
これで、電池の持ちがよくなるといいなぁ・・・
さて、先ほどの問題の解答です。
It’s cold.は、「寒いね」という意味。
つまり、気候が寒い時に使います。
それに対して、I’m cold.は、私が寒いということ。
したがって、寒気がする、ぶるぶる震える、という時に使います。
気候に関する表現は、主語はitです。Iではありません。
以上、寒い東京より、由美でした☆
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします
↓ ↓ ↓
It's coldとI'm coldの違い
14
スポンサーリンク
SECRET: 0
PASS:
いやー、冷えますね(^_^;)
関西もカキーンと寒くなりまして、思いっきり風邪引きました(T^T)
日曜日は祖母の七回忌で山口に帰るんで温かくして寝ようと思います♪
そう言えば
It's difficult.
を
I'm difficult.
ってやると「気難しい人」になりますよね(^_^;)
SECRET: 0
PASS:
>カオリンさん
まあ、風邪引いちゃいましたか。
あったかくして、しょうが湯でも飲んで、早く治してくださいね。
山口はもっと寒いんでしょうね。
くれぐれもお気をつけて。
しかし、急に寒くなられると、体がついていきませんねぇ(・_・;)
SECRET: 0
PASS:
何度も見ました、アルカトラズからの脱出!
懐かしいです。
クリントイーストウッド大好きです。
何回見てもハラハラドキドキです。
また見たくなっちゃいました!
SECRET: 0
PASS:
え!もう東京は寒いんですか!
すっかり冬になってしまったんですね~
こちらは・・・逆に毎日暑くて大変です(^^;;
今東京に帰ったら温度差何度あるんだろう・・・Σ(=o=;)
SECRET: 0
PASS:
アップルストア―でアプリをダウンロードしてる限りjailbreakは関係無いと思います。
SECRET: 0
PASS:
>しなざわさん
懐かしいですよね、アルカトラズ。
脱獄不可能な、孤島ですよね。
今は、ツアーがあるんですよ、確か。
私も、もう一度見たくなってきました~
SECRET: 0
PASS:
>アラフォーパパ(^^)さん
はい、寒いですよ~
そちらはちょうど正反対なんですよね。
クリスマスに帰国される予定ですか?
きっと、温度差にびっくりされると思います。
これから、日本はどんどん寒くなっていきますよ~
SECRET: 0
PASS:
>masaさん
あ、ひょっとして、アップルストアからじゃなく、
どっかから不正コピーしてくることを、jailbreakって言うんでしょうか。
ググってみたら、見つかりました。
jailbreaking your iPhone means freeing it from the limitations imposed on it by your carrier, whether that's AT&T or Verizon, and Apple. You install a software application on your computer, and then transfer it to your iPhone, where it "breaks open" the iPhone’s file system to allow you to modify it.
でも、なんかイマイチよくわかりません(^_^;)
SECRET: 0
PASS:
大阪遠征お疲れ様でした。
冬は近いですね!
雨降ると凹みます
紅葉みにいこうよう(笑)
SECRET: 0
PASS:
本当に 寒くなりましたね。
て 一年中半そで着てますが。
先生 りらっくまの食器手に入りました?
今 ガムケースでかわいいのがあります。
この寒いなんですが、「ギャグが寒い」の
ニュアンスは coldでは伝わるのでしょうか。
すべるとか、寒いって 僕等の語感?
SECRET: 0
PASS:
>ぴょん吉さん
今日も東京は寒いです。
良いお天気ですが、空気が冷たい。
もう冬の空気ですね。
紅葉、そろそろそんな季節ですねぇ・・・
SECRET: 0
PASS:
>Adams&Leverrierさん
リラックマのスープマグは、おかげさまで手に入れました。
ガムケースってなんですか?
ガムを入れるケース???
ギャグが寒い、というのは若い人の言葉なので、
年配者は使わないんじゃないでしょうか。
40代より若い世代かな、という気がします。
それと、「寒い」も「すべる」も、そもそも関西弁ですし(苦笑)
SECRET: 0
PASS:
>イングリッシュブートキャンプ:由美さん
りらっくまの ガムケースとは 中にガムを
入れるケースです。
形状がかわいいので、先生が好きそうだと
思いました。
ただ 中のガムは 人口甘味料も多く、
これは贈り物には適さないと判断。
容器の中を キシリトールに入れ替えれば
食後に食べるといいのかなぁと思いました。
寒い、すべる、上方方言でしたね^^
ご指摘ありがとうございます。
SECRET: 0
PASS:
>Adams&Leverrierさん
ローソンにありますか!
じゃあ、ちょっとチェックしてみます。
中のガムはいらないですけど(笑)