イングリッシュブートキャンプ:由美です。
英語を話す時、速く話さなきゃいけないと焦ってしまうことはありませんか?
速く話そうと思うがあまり、かえってしどろもどろになってしまい、そのせいで何度も聞き返されるはめに・・・なんて経験はないですか?
実は、日本人が英語を話す時に陥りやすいのがこの、速く話そうとしてしまうことなんです。
そのせいで逆に英語が通じにくくなってしまう、ネイティブに聞き返されることになっているのです。
なぜなら、英語は日本語と比べてスローな言葉だからです。
英語はシラブルの言語
シラブルってなに、と思ったあなた。
日本語にすると「音節」ですが、そう言われてもピンとこない人もいるでしょう。
シラブルは、わかりやすく言うと1音符のことです。
誰もが知っているあの誕生日ソング、♪Happy Birthday To You♪を、例に取ってみましょう。
Hap-py-birth-day-to-you ターン・タ・ターン・ターン・ターン・ターン
あまたの中にメロディーが流れましたか?
ターン・タ・ターン・ターン・ターン・ターンで、音符は6つですね?
つまり、Happy birthday to you.は、6シラブルのフレーズということになります。
では次に、日本語と比較してみましょう。
chocolateという単語は、日本語だと「チョ・コ・レ・-・ト」と5拍ですね?
ということは、5シラブルということになります。
声に出して言ってみてください。
タタタタタと、5拍を同じリズムで言っているはずです。
英語は、chocolate [cha-kə-lət]で、3シラブルです。
リズムは、頭にアクセントがあるため、ターン・タ・タンという感じで、最初のchoの部分が長く、チャー・カ・レッ(ト)となります。
他にも、グレープフルーツなんかが、わかりやすい例でしょう。
英語は、grapefruit [greip-fruːt]で、2シラブルです。
最初にアクセントがあるので、ターン・タ、というリズムです。
それに対して日本語はどうでしょうか。
声に出して言ってみましょう。
グ・レ・(ー)・プ・フ・ル・(ー)・ツで、タタタタタタタタ、またはタターンタタターンタとなり、拍数が多いですね?
英語が2拍なのに対し、日本語はその3倍とか4倍になってしまうのです。
つまり、短い単語に日本語は機関銃のように音を入れているわけで、これが日本語の方が英語より速くなる理由です。
詳細を動画で解説しましたので、ぜひ最後まで視聴してください。
日本語はタタタタタ・・・と太鼓の早打ちのようなリズムで、せわしなく話す言語です。
それに対して英語は、Happy birthday to you ~♪ のように、ゆったりとリズムを取りながら話すのです。
英語が速く聞こえるのは、音が繋がったり脱落したりする(リエゾン・リダクション)こと、またRやあいまい母音といった、日本語にはない音がたくさんあるために、私たちの脳が一瞬ストップしてしまうせいです。
英語を話す時、日本語のリズム感で話すのではなく、英語のリズムを意識するようにしましょう。
英語は音とリズムが命
日本語は1文字1シラブルという、英語とはかなりかけ離れた言葉です。
そのため、私たち日本人が英語を話す・聴く時は、英語のシラブルやリズムに慣れる必要があります。
まずは、英語の音のルール、リズムについて知るところから始めましょう。
『Yumiの脱カタカナ英語マニュアル』は、英語の基本発声である喉の開き方から、個々の子音や母音はもちろんリエゾンやリダクションまで、段階を踏みながら習得できるようにまとめられています。
脱カタカナ英語マニュアル -テキスト102ページ(PDF)
音声90分(MP3)
動画40分(MP4)
マニュアルの詳細、サンプルはこちら♪
↓ ↓ ↓
ランキングに参加しています。1クリックご協力お願いします。2つとも押してね
↓ ↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ