イングリッシュブートキャンプ:由美です。
更新の励みになります。応援の1クリック、よろしくお願いしますラブラブ
   ↓  ↓  ↓
 携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
ネイティブがよく使うフレーズなのに、学校では習わないものって、たくさんありますね。
小学生でも知ってるような語彙や、フレーズを知らない。
これは、私が高校生の頃、海外ドラマや洋楽などの歌詞を見ていて、気付いたことです。
頻繁に出てくるのに、学校では習わない。
高校時代の私は、結構トガッていたので(笑)、休憩時間に教師に聞いたりしていました。
でも、ほとんどの場合、まともな回答を得られることは、ありませんでした。
中には、「そんなもの(ロック)聴く暇があったら、勉強しなさい!」とか、
的外れな怒り方をされることも、ありましたね。
いわゆる逆切れってやつですね(毒)
さて、そんな「ネイティブなら子どもでも知っているフレーズ」ですが、
そのひとつに、こういうのがあります。
それって気になる?
この場合の“気になる”は、良い意味ではありません。
彼のことが気になって、気になって・・・どうしよう(≧∇≦)
みたいな意味の“気になる”ではなく、気になってイライラするほうです。
なんか気になるわ、という感じ。
どちらかというと、不快な方向で気になる、という意味です。
ごめんね、気になるかな?とか、ダメかな、とか。
そんなニュアンスで使います。
これはもう、本当にしょっちゅう使うフレーズです。
なので、スッと出てきた人は、かなりの英語上級者ですね。
では、こたえ。
Does that/this bother you?
bother という動詞は、悩ませる、困らせる、迷惑をかける、邪魔する、という意味があります。
つまり、それ(これ)はあなたを悩ませますか、ということですね。
他にも、
Don’t bother.  かまわないでちょうだい(ほっといて)。
Sorry to bother you. ちょっとすいません(誰かにものを尋ねる時)
                  お邪魔しました(用事が終わって立ち去る時)
あたりも、よく使われるフレーズです。
一緒に覚えておくと、いいですよ。
この手の、ネイティブなら子供でも知っているのに、日本人学習者は知らない、
というフレーズは、実際にネイティブと、コミュニケーションを取る機会を増やすか、
映画やドラマなどを、たくさん見て研究するなどして、自分で増やしていきましょう。
受験参考書や教科書には、出てくる可能性が低いです。
抜けている穴は、自分で埋めるしかありません。
頑張りましょう♪(゚▽^*)ノ⌒☆
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします音譜
    ↓  ↓  ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ       

手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで
カウンセリング・体験レッスン予約状況はこちらメモ


スポンサーリンク

関連コンテンツ