近所のスーパーに行くと、安っぽい歌謡曲がかかっていて、
こんな時期だからか、応援ソングみたいなのがヘビーローテーションされていて、
かえって神経に障る、イングリッシュブートキャンプ:由美です。
ここでもし「世界にひとつだけの花」なんかかかったら暴れてしまいそう、とか思いつつ
マッハで買い物をしてお店を出た私です(苦笑)
おっと、ちょっと辛口になってしまいましたねψ(`∇´)ψ
さて、震災の起こった日に来日していたシンディ・ローパー。
大阪公演で、被災者や日本人に向けてのメッセージをくれました。
そして、音楽の持つ、人を癒すパワーについて触れ、この曲を歌いました。
素晴らしい歌声です。
You with the sad eyes
Don’t be discouraged
Oh I realize
It’s hard to take courage
In a world full of people
You can lose sight of it all
And the darkness inside you
Can make you fell so small
But I see your true colors shining through
I see your true colors and that’s why I love you
So don’t be afraid to let them show your true colors
True colors are beautiful like a rainbow
Show me a smile then
Don’t be unhappy, can’t remember
When I last saw you laughing
If this world makes you crazy
And you’ve taken all you can bear
You call me up
Because you know I’ll be there
And I’ll see your true colors shining through
I see your true colors and that’s why I love you
So don’t be afraid to let them show your true colors
True colors are beautiful like a rainbow
悲しい目をした君
そんなに塞ぎこまないで
わかってる 勇気を出すのって大変だよね
世の中、人がいっぱいいて
どこを向いたらいいのかわからなくなる
心の中が暗くなって
自分がちっぽけな存在に思ってしまうもの
でも私には見える 君の本当の姿が
君の持つ本当の魅力がわかるから好きなんだよ
怖がらずに、本当の自分をさらけ出しなよ
本当の輝きって美しいんだよ まるで虹のように
笑顔を見せてよ
悲しまないで
君が笑ってるところを最後に見たのがいつか 思い出せない
もしも世の中つらいことが多すぎて
一人では抱えきれなくなったら
電話をおくれよ
すぐに駆けつけるから
だって私にはわかるんだよ 君の本当の輝きが
本当の君は美しい だから好きなんだよ
恐れないで 君の本来の色を見せてやるんだ
本当の輝き それは虹色で美しいんだよ
訳:由美
いつも応援ありがとうございます。最後に、ポチっとお願いします
↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
にほんブログ村
英語喉 50のメソッド(CD付)
シンディ・ローパーの応援メッセージ
0
スポンサーリンク
SECRET: 0
PASS:
この当時はマドンナと何かと比べられていた事もありましたね。そう言えばこの曲フィルコリンズもカバーしてましたね。
震災直後、日本人アーティストは続々とイベントキャンセルしてましたが、こうしてミュージシャンとしての役割を果たすのは素晴らしい!
SECRET: 0
PASS:
>masaさん
シンディとマドンナは同時期に売れましたからね。
でも路線が全然違うけど(笑)
日本人はダブルスタンダードが得意ですからね。
日本のアーティストには非難ごうごうでも、外タレとなるとひるみます。
ラウドネスがチャリティーコンサートをやるというと、
さっそくイチャモンつける人たちが出ましたからね~
嘆かわしいことです。