イングリッシュブートキャンプ:由美です。

リスニング、スピーキングの最大の難関は、なんと言っても“リダクション”でしょう。

リダクションとは、音の弱化・脱落のことです。

これは、ネイティブが普通に話をする時に、頻繁に起る現象です。

今回は前置詞、ofのリダクションについて、詳しく解説していきたいと思います。

辞書に載っている発音記号は全くあてにならない

日本語でもそうですが、一文字一文字、はっきりくっきり発音するということは、普通に会話している時にはあまりありませんね?
必ず音の省略、脱落、変形というのは起こります。
「~ではない」というのが、「~じゃない」に変化するのも、リダクションの一種です。

英語は、日本語と比べると音の種類が多く、その幅も広いため、リダクションのパターンも色々あります。
辞書に載っている発音記号は、あくまでもその単語を単体で言ったときのもので、文中に出てくる時とは違うのです。
英語はチャンク(単語数個のかたまり)で、成り立っています。
辞書のような発音をすることのほうが、稀だと思っておきましょう。

前置詞ofは、これのみを独立して発音すれば、[ʌ́v](アーヴ)ですが、チャンクになるとあいまい母音になります。
また、最後のVが脱落するため、[ə](ア)となります。
詳しくは動画で解説しましたので、参考にしてください。



どうですか?

かなり響きが変わりますね?

リダクションは普通の会話には頻繁に起る

out ofがoutta(アウダ)、lot ofがlotta(ラァダ)、というように、話し言葉では音が変化します。

こういったリダクションに慣れていないと、ネイティブの普通の会話が聞き取れません。
レクチャーやプレゼンテーションなら何とか大丈夫なのに、映画やドラマになると途端に聞き取れなくなる。
そんなふうに感じたことは、ありませんか?
それは、こういったリダクションを、理解していないせいなのです。

繰り返しになりますが、英語は日本語より、遥かに音の種類が多い言語です。
日本語の母音はたった5つですが、英語は20以上あります。
母音だけでも、日本語の4倍以上もあるのです。

リスニングが苦手、ネイティブから聞き返される、という人はまず、発音からやり直しましょう。
文章にルール(文法)があるように、発音にもルールがあります。
基本ルールを理解し、正しく発音できるようになることが、ネイティブの普通の会話に慣れるための近道です。

『Yumiの脱カタカナ英語マニュアル』は、英語の基本発声である喉の開き方から、
リエゾンやリダクションまで、段階を踏みながら習得できるように、まとめられています。

マニュアルの詳細、サンプルはこちら♪
↓  ↓  ↓
Yumiの脱カタカナ英語マニュアル

正しい発音を、身につけることで、ブレイクスルーを体験しましょう。

ランキングに参加しています。1クリックご協力お願いします。2つとも押してね音譜
↓  ↓  ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ

英語発音教材『Yumiの脱カタカナ英語マニュアル』発売中♪ 詳細はこちら☆
手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで


Google adsense

関連コンテンツ