寒いですね。イングリッシュブートキャンプ:由美です。
まずは、ポチっとお願いしますラブラブ
   ↓  ↓  ↓
人気ブログランキングへ携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
発音セミナーで、何度かお世話になった、恵比寿のまはからに、久しぶりに行って来ました。
チキンカレーと、マスター自慢のジントニックをいただきました。
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
ところで、表題の「バー英語」ですが、怪しい響き120%ですね、すいません(^_^;)
ちょっと誤解があったかもしれませんが、そういう内容(どういう内容?)では、ありません。
たまたま居合わせたお客さんが、NYにちょくちょく行っていた頃、
バーでドリンクを注文する際に、バーテンダーに通じるよう、発音にかなり気を付けた、
そうしているうちに、ネイティブに発音を褒められるようになった、という話をしたんですね。
で、実際に彼の好きな、ラムの名前を言ってもらうと、Rの発音がきちんと喉発音になっていました。
Captain Morgan on the rocks
キャプテン・モルガンという名の、ラムだそうです。
キャプテン・モルガンをロックで。
これをネイティブにわかるように発音できる日本人は、少ないだろうと私は思います。
バー英語と題しましたが、海外のバーは日本とは違い、だいたいキャッシュオンなんですね。
カウンターでドリンクを頼み、その場で支払います。
カウンター越しにドリンク名を言うわけですが、ここで発音がよくないと通じません。
ビジネスプレゼンテーションや、アカデミックな学会等とは違い、難しい用語は一切出てきません。
難しい話だと、色々説明したりして内容を伝えることができます。
ところが、ドリンクの名前は、純粋に発音が悪いと、他に説明のしようがないわけです。
ドリンク名って、日本人泣かせのものが多いんですよ。
特に、カクテルとか。
Gin & Tonic
Tequila on the rocks
red wine
Budwiser
Jack Daniel
Margarita
Daiquiri
Screw Driver

で、比較的通じやすいのが、ギネス(Guinness)です。
あれこれ言ってみて、通じないから諦めて最終的に行きつくのが、だいたいこれです(笑)
ギネスは、カタカナ英語でも大抵通じますから。
だけど、せっかくお洒落なバーに行ってるのに、常にギネスしか注文できないというのでは、
寂しくないですか?
それと、女性はカクテルを飲む人が多いですよね?
男性は、連れの女性の分も一緒に注文するわけだから、ギネス一点張りでは無理ですしね(笑)
カクテルって、発音ややこしいのが多いですよ。
発音は大事です。
★おまけ★
WとRはとても似た音です。
ネイティブも、聞きちがえたりします。
なので、red wineと言ったのに、出てきたのはwhite wineだった、なんてことはよくあります。
そういう場合は、「ええ~~~あたし、赤って言ったのにぃ」と、ちょっと拗ねると、
ウェイター(バーテンダー)は、「あ、いいよ、じゃあそれサービスしとくよ」と、言ってくれます(○´艸`)
ウェイターが、ゲイでないかぎりは(笑)
ワイン飲みの女性のみなさま、試してみてください音譜
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします音譜
    ↓  ↓  ↓
人気ブログランキングへ にほんブログ村 英語ブログへ    

手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
メモ英語コンサル in 大阪、1/4、5、6に開催。詳細はこちら音譜
メラメラ1月週末ブートキャンプ、21&22に開催。参加者募集中!詳細はこちら
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで
カウンセリング・体験レッスン予約状況はこちらメモ

 


スポンサーリンク

関連コンテンツ