イングリッシュブートキャンプ:由美です。
更新の励みになります。応援の1クリック、よろしくお願いします
↓ ↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
ネイティブと会話している時、聞き返されたりすると、ドキッとしませんか。
自分の英語が通じない、発音が悪いからだ、と思って落ち込んだりしませんか。
なぜ、あなたの英語は聞き返されるんでしょう。
その理由の大半は、あなたの声が小さすぎることなんです。
発音うんぬん、以前の問題です。
これ、非常に重要なので、よく聞いてくださいね。
もう一度言いますよ。
あなたの声、小さすぎませんか?
口先で、もそもそと話していませんか?
声が小さい人、口先もそもそタイプの人の特徴として、本人に自覚がないことがあげられます。
これは、日本語を話していても、同じなんですね。
日頃、友人や家族、仕事の同僚やクライアントから、よく聞き返される人。
電話で話をしていると、必ず何度か聞き返される人。
あなたは、それに当てはまってはいませんか?
よ~く思い出してみてください。
人は、社会的動物です。
相手に不快な思いをさせたくはないので、
「ごめん、あんた滑舌悪いから、何言ってんだかわからんわ。もっとハッキリ喋って」
なんてことは、まず言いませんね。
家族であっても、ここまで言うことはないかもしれません。
だから、あなたの声が小さかったり、発声が悪かったとしても、
相手は遠回しに、「?」と小首をかしげてみたり、「え? なに?」と、
あたかもあなたの話がわからない、というふうに装ってみたりするでしょう。
でも、私は語学トレーナーなので、はっきり言いますよ(笑)
それは、あなたのお話が難しくて理解できないのではなく、まず、十中八九、
あなたの話し方(声の大きさ、滑舌、発声)が、悪いから聞き取れないのです。
だから、相手からそういうサインが出た時は、まずは大きな声で、一語一語ゆっくり丁寧に、
はっきりと話す、ということを心がけてみてください。
同じことが、英語にも言えます。
日本語ネイティブは、総じて声が小さすぎます。
それは、口発声だから、というのも、もちろんあります。
声が小さく、口先だけでもしょもしょ喋る、というのでは、英語ネイティブの鼓膜に届きません(笑)
だから、“Sorry?”とか、“Pardon?”と聞き返されるんです。
でも、多くの人が、それは発音のせいだと、思い込んでいるんですね。
で、自信がないために、さらに声は小さくなり、緊張するせいでよけいに喉が閉まり、
口発音に拍車がかかる・・・そしてますます相手に声が届かなくなる。
という、悪循環に陥ります。
英語を話していて、ネイティブに聞き返されたら、まずはゆっくり、大声で繰り返しましょう。
すると、通じることが多いです。
あと、日本語を話している時に、よく聞き返される人は、自分は平均的な日本人よりも、
さらに口発声度合いが高く、声が小さいというハンデがある、と自覚したほうがいいでしょう。
そして日頃から、大声で、お腹から声を出し、ゆっくりはっきり喋る、という癖をつけましょう。
特に、女性は要注意です。
日本は、女性は可愛らしくないといけない、という社会的プレッシャーがあります。
これは、同じアジアでも、日本だけの特徴です。
お隣の韓国も中国も、そういう概念はありません。
女性も男性も関係なく、ガハハと笑い、お腹から声を出します。
可愛らしく話すというのは、子どもの頃から親や学校などで、半分洗脳されてきているので、
大人になってからは、無意識にそういう喋り方を、してしまっています。
これは、外国語習得において、ハンデ以外の何ものにもなりません。
腹から声を出す、今の3倍くらいの大きさの声で話す、一語一語丁寧に話す。
これをするだけで、聞き返される回数は、グッと減ります。
ぜひ、実践してみてください。
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします
↓ ↓ ↓
SECRET: 0
PASS:
あー( ̄□ ̄;)!!そうだったのか!
まさに私はこれで自信をなくし、せっかくの海外旅行なのに、英語を使わずに帰って来るダメな人…
私の場合、可愛らしく話すというより、恥ずかしく
て大きな声が出せないんです(*v.v)。
でも頑張って実践してみます!!
SECRET: 0
PASS:
そうですね。僕もスピーチの指導をしながら常々感じていることが、声が小さいということです。
腹式呼吸で話す習慣を付ける事が英語話者になるためにはとても重要ですね。
僕は生徒に、歌を歌うように話せ、とよく指導しています。
相手に声がしっかり届けば、文の強弱さえ間違えなければ少しくらい発音が悪くても充分通じますからね。
SECRET: 0
PASS:
>みかぴさん
歌のレッスンを受ける時みたいに、発声練習している気分で、
大きな声をお腹から出す癖を付けると、いいですよ。
今の声の、3倍くらいの大きさを目指してください。
あんた声が大きい、うるさい、下品だ、女らしくない。
これらは、褒め言葉だと思いましょう(笑)
SECRET: 0
PASS:
>英語と韓国語―いなぎのSONNYさん
本当に、日本人は声が小さいです。
韓国語も中国語も、基本は口発声ですが、彼らは声が大きい。
あれに負けないくらいの声量で話さないと、国際社会ではやっていけません。
これには、メンタルバリアーが大きく影響していると、思います。
特に女性は、小さい声で可愛く話すよう、物ごころつく前から洗脳されますから。
このメンタルバリアーを取り払うのも、外国語習得には重要ですね。
SECRET: 0
PASS:
「声の大きさかな?」と思ったので、やはりという感じ。
私の周りで、「通じる英語ができる日本人女性」は、
例外なくふだん日本語で話している時も声が
大きいです。
「英会話喫茶」なる場所に時々顔を出すのですが、
そこに来る女性は殆ど声が小さいので、何を
言っているのか判らないということが、よくあります (^^ゞ。 声が聞こえないというのは、「内容」や
「発音」以前の致命的な問題ですよね。学校では、
誰も教えられない事の一つだと思います。
SECRET: 0
PASS:
大賛成!
先日初めていらした生徒さんに、まさに同じことを言ったばかりでした。
SECRET: 0
PASS:
いつも楽しみに購読させてもらってます♪
コメントするのは、二回目ですが
教えてほしいことがありまして(>人<;)
Let you knowって発音なんですが
わたし凄く洋画と洋楽をみるんですが
この発音ってレッチュノゥって言ってる人と
レッユッノウって
tの発音がある人とない人がいるんです。
凄い素朴な質問なんですが
よかったらおしえてください。
どちらが正解とかじゃないとは
おもうんですが(>人<;)
SECRET: 0
PASS:
やった はらたいらにかけて(@゚▽゚@)
英語って下手なりに歌ったりしてると
腹筋使う事に気付きました。
発音以前に 聞こえてない 大きな声でゆっくり伝える!
年齢は非公開です(笑)
SECRET: 0
PASS:
>Yoshiさん
私は若い頃にメタルを聴きすぎたせいか(笑)、耳が遠いんです(^_^;)
そのせいもあって、典型的な日本語発声の人の声が、聞こえません。
こしょこしょと小声で、その上早口で話されると、8割方聞き取れません。
2回聞き返しても聞き取れない時は、諦めて適当に相槌打ちます(笑)
このパターンに陥るのは、100%日本人ですね。
そのうち、9割が女性。
相手が英語ネイティブ、韓国人、中国人だと、こういうことはないんですよ。
日本人は、声が小さすぎます(苦笑)
SECRET: 0
PASS:
>イギリス英語使い makiさん
本当に、日本人は声が小さいですよね。
それと、そのことに自覚のない人が多すぎます。
ちょっと声を張るだけで、通じる率はぐんと上がるんですけどね。
SECRET: 0
PASS:
>MAOさん
どちらも正解です。
これは、Tのリダクションですね。
Don't youも同じで、ドンチュウとTを発音してリエゾンする場合と、
ドンニュウというふうに、Tが落ちてNでリエゾンする場合があります。
人によって、またその時の気分で(?)、どちらでもOKです。
SECRET: 0
PASS:
もともと地声が大きかったんですが、高校で応援団やってたんで(歴史的名著「嗚呼、花の応援団!」的な)、大声には自信ありました(^o^)
でも、それで普通くらいでしたね(^_^;)
ネイティブの先生が「カオリンさんみたいに大きな声で明瞭に話しなさい」と言うてはりました♪
SECRET: 0
PASS:
ゆみ先生☆
以前、大阪のブートキャンプに参加させて頂いた、Makikoです☆
今、カナダで生活しているんですが、この記事ほんとに納得です。
私の彼(英語ネイティブ)、特に店員さんに対して、声が小さいんです。
今まで、何度、「sorry?」
言われてたことか。。。笑
ネイティブ同士の会話聞いてても、「sorry?what did you say?」ってばんばん飛び交ってますよね。
でも自分がこの言葉を言われたら、「声が小さいからだ」でなく「発音が悪いんだ~~」て瞬間的に思ってしまいますよね~・・・
SECRET: 0
PASS:
>カオリンさん
嗚呼花の応援団って・・・(○´艸`)
カオリンさん、本当に年齢詐称してませんか(笑)
応援団といって真っ先に思い浮かぶのが、PL学園です。
すいませんね、大阪出身なもので・・・(^_^;)
SECRET: 0
PASS:
>ぴょん吉さん
スーパーひとしくんが出ましたね(笑)
大きな声、腹式発声、ゆっくりはっきりと話す、というのは基本です。
これは日本語でも意識したほうがいいと思うんですよね。
私みたいな年寄り・・・いえいえ、耳の遠い人も多いわけですから(^_^;)
年齢、非公開ですかぁ(笑)
SECRET: 0
PASS:
>きてぃーさん
わ、Makikoさんお久しぶりです。
カナダ生活は、いかがですか?
英語ネイティブでも声の小さい人って、いますよね。
英語の講師でもたまにいたりして、生徒さんは苦労するだろうな、
と思うことがありました。
何度も聞き返されると、つい及び腰になりますが、
そういう時こそ、大きな声で話すことが大切ですね。
SECRET: 0
PASS:
mitoさん 声の大きさと気持ちで勝負?している様な気がします。
確かに自信がない発音なんかは声が小さくなる傾向にありますね。
「ゆっくりハッキリ」‥
心掛けます♪♪
SECRET: 0
PASS:
こんにちは~
これはアメンバー記事にするのももったいない程
良い内容ですね~!
私も子供の頃から「何言ってんだか分からない」と家族から指摘されていたので、
ある時点から(もうだいぶ大人になってからw)
滑舌を意識するようにしてきました。
ホント、日本語でもそうですよねww
まだ気を抜くと「もそもそ」と話す傾向にあるので、
気をつけたいですね~
SECRET: 0
PASS:
>mito黄門さん
声の大きさは本当に重要です。
それだけでも、通じる度がかなりアップしますから。
日頃から、声が大きいと迷惑がられるくらいのほうが、いいですよ(○´艸`)
SECRET: 0
PASS:
>itokanさん
こんにちは~♪
キャラちゃん、お元気ですか?
ご家族から指摘されてたんですね。
でも、指摘してくれるご家族は、ありがたい存在だと思います。
私は、子どもの頃から、声がデカイ、うるさい、と言われ続けてきました。
思春期はそれで多少凹みましたが、大人になって、
声が大きくてよかったと、しみじみ思っています(笑)
そういえば、私も必要以上に大声だとよく言われます(汗)。
私は大して上手に話せませんがなんとか伝えたいという意識が強いので、
英語では大きな声プラス大げさなジェスチャー付きです(笑)
声が大きいというのは、アドバンテージですね。
地声が大きい・通る人は喉発声の可能性が高いので、
外国語(西洋の言語)を話すのに、向いていますo(^-^)o