どうも~♪ イングリッシュブートキャンプ:由美です☆
ランキング不調です(´∩`。) 応援のポチ、よろしくお願いします~~(>人<)
↓ ↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
今朝の金環日食、みなさんはごらんになりましたか?
普通のカメラでは撮影できないだろうと思っていたら、
iPhoneで撮影した写真を、フェイスブックに上げている友人もいて、
なんだ、普通に撮れるのか!と、だったらカメラにおさめればよかったと、後悔。
こんな、素敵な動画をアップされている方も、いらっしゃいます。
これ、すごい。
19秒くらいのところで、欠けていく太陽を、ジェット機が横切るんですよ。
まるでSF映画か、ファンタジーアニメのよう。
とても幻想的です。
日蝕を見るために買った、眼鏡↓
ちなみに、日蝕、月蝕、英語ではどちらもeclipseです。
天文用語だと、日蝕は、solar eclipseで、月食は、lunar eclipseですが。
金環日食、調べてみたら、annular solar eclipseでした。
まあ、特に覚えておく必要もない語彙ですが(^_^;)
今日は午後から所要で銀座へ。
太陽が上がると、一気に暑くなりますねぇ・・・
近所の駅前のつつじがきれいだったので、ついでにパチリ。
つつじは、英語で azalea です。
発音は、アゼレア(アゼリア)。
花の名前って、“ea”とか“ia”で終わるものが、多いですね。
camellia(椿)、hydrangea(紫陽花)、poinsettia(ポインセチア)、magnolia(木連)…
でもって、つつじの花ことばは、
Take Care, temperance, fragile, passion, Chinese symbols of womanhood
ですって(ウィキペディアより)。
temparenceとpassionって、相反しない?
占いとかもそうだけど、こういうのって、必ず矛盾した内容が、羅列されてますよね?
タロットカードとか、正反対の意味があったりして、さっぱりわからなくなります(^_^;)
ともあれ、穏やかな週初めでした♪
ちょっと待ってぇ~!最後まで読んだ方は、退場前にポチっと1クリック、お願いします~
↓ ↓ ↓
金環日食とつつじ
2
スポンサーリンク
SECRET: 0
PASS:
eclipseはイングヴェイのアルバムで覚えましたが、annularは今日の「レイディオ・ジャパン」で知りました☆
こちらは雲の向こうにかすかに見えました(^o^)
aで終わると言うのはラテン語起源なんですかね?
ちなみにhydrangeaの花言葉は「非情」だそうです(^0^;)
SECRET: 0
PASS:
>カオリンさん
インギーのアルバムにありましたね、そういえば。
私も、annularって単語は初耳でした。
会話だと、like a ringとかcircle shapedで事足りるので、
この手のビッグワードって、なかなか耳にしないですね(しても忘れる 笑)
花言葉って不思議ですね。
非情って、すごい花言葉(^_^;)