おはようございます。イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
今日も応援のポチ、よろしくお願いします
↓ ↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
有名人の英語シリーズですが、今回取り上げるのはこの方。
宇宙飛行士の、野口聡一さんです。
流暢な英語で、質疑応答をする野口さん。
宇宙飛行士ですから、このくらい話せて当然といえば、当然かもしれませんが。
私はこの手の話題(科学とか、宇宙とか)には、めっぽう疎いのですが、
そもそも、スペースシャトルの打ち上げって、何のためにやってるんでしょう(笑)
野口さんのお話を聞く限り、宇宙ステーションで色んな実験をするんですよね?
そういった実験は、何のために行っているんでしょうか。
なんて、アホみたいな疑問が、ふと沸き起こった私です(^_^;)
野口さん以外にも、日本人宇宙飛行士のインタビューが、YOU TUBEに上がっています。
みなさん達者な英語で、インタビューに応えていますので、興味のある方は、
ぜひチェックしてみてください。
ちなみに、宇宙飛行士は英語で、astronautです。
astroは、星を意味する接頭辞です。
astronomyは天文学、astrologyは占星術です。
手塚治虫の漫画、『鉄腕アトム』の英語名は、Astro Boyです。
関連付けて覚えると、忘れにくいですよ~♪(゚▽^*)ノ⌒☆
最後まで読まれた方は、退場前にポチっと1クリックずつ、お願いします~
↓ ↓ ↓
スポンサーリンク
SECRET: 0
PASS:
分かりやすい英語ですね~(^o^) 私も専門的なことはよく分からないんですけど無重力状態でしかできない実験が多いようですね。あんな超不安定でストレスの多い環境で、次から次へと、地上で心待ちにしているであろう研究者や科学者のために、たくさん実験しないといけないから大変でしょうね(~_~;)
宇宙飛行士のことを、たしかBBCが昔、space traveller と書いていて、夢があるなあと思いました(^_^;)
SECRET: 0
PASS:
野口さん素敵ですねえ。
日本語で話しても噛んじゃうのに。
それと、えーとか、しーとか、いらない音を連発する人もいますねえ。
野口さんはよどみない話しぶりで爽やかです。☆
SECRET: 0
PASS:
>Rainyさん
なんか、いつも実験してるじゃない?
ふわふわと浮いた状態(無重力って言うんですね)の映像がよく流れるでしょう。
なんの実験なんだろうなと、毎回思うの(^_^;)
スペーストラベラーって、なんかそんな名前のコミックがあったような・・・
SECRET: 0
PASS:
>kariさん
すごいですよね。
立て板に水とはまさにこのこと!という感じで。
これほど流暢に話せるのは、さすが宇宙飛行士、という感じです。
私も、話す時「えー」とか言っちゃうタイプです(^_^;)
SECRET: 0
PASS:
あれは軍事目的なんです(^0^;)
たから最近は予算が減っています。
SECRET: 0
PASS:
>カオリンさん
なるほど!
軍事目的かあ~。
腑に落ちました(笑)
なるほど、なるほど。