おはようございます。イングリッシュブートキャンプ:由美です。
今日も応援のポチ、よろしくお願いしますラブラブ
   ↓  ↓  ↓
 携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
最近の流行語には、なかなかついていけない私ですが、ようやく覚えた単語に、
ガラケーというのがあります。
これは、ガラパゴス携帯の略語で、世界標準とは異なる進化をした、日本の携帯電話のこと。
孤立し、独自の進化を遂げることを、「ガラパゴス化」といい、
独自の生態系を持つ、ガラパゴス諸島に由来する、ということです。
で、このガラパゴス諸島ですが、私の中ではやはり、ゾウガメのイメージが強いです。
あとは、イグアナでしょうか。
そのゾウガメの亜種の最後の一匹だった、孤独なジョージが死んだ、というニュースです。
これがその、孤独なジョージ(Lonesome George)
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
なぜ孤独なのかと言うと、この亜種では最後の一匹であるということと、
お見合いをしてもメスを受け付けず、孤高を貫いたから、ということだそうです。
ジョージは、100歳以上だったそうですが、ゾウガメって150歳まで生きた例もあり、
平均寿命が長いようです。
じゃあ、このジョージも特に長生きしたというわけでもいのかな。
で、そのニュースが、こちらで読めます。
Lonesome George, Last of His Kind, Dies in Galápagos
サンタクルーズ島って、ガラパゴス諸島のひとつだったんですね。
カリフォルニア大学に、サンタクルーズ校ってあるじゃないですか。
だから一瞬、???となったんですが、それとは関係なかった(^_^;)
Death of centenarian reptile means Pinta Island tortoise now extinct.
centenarianというのは、百歳以上の人(生き物)を、指すようです。
この単語を知らなくても、“cent/centi”は、百を意味する接頭辞ですから、
それを知っていれば、前後の文脈で、意味を推測することが、できるはずです。
たとえば、
cent :100分の1ドル(つまり、1セント)
centimeter :センチメートル(100分の1メートル)
century :1世紀(100年)
percent :パーセント(百分率)
centipede :ムカデ(百足)
ね?
こうして見ると、単語って案外楽に覚えられるでしょう?
話をロンサム・ジョージに戻しますが、100歳以上生きたジョージの死は、
ピンタ島ゾウガメの絶滅を意味する、とありますね。
extinctは、死に絶えた、絶滅した、という意味の形容詞です。
この単語のほかに、よく使われるのが、endangered species(絶滅危惧種)です。
これも一緒に覚えておくと、いいでしょう。
以上、孤独なジョージのお話でした☆
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします音譜
    ↓  ↓  ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ    

メラメラ7月週末ブートキャンプ、14&15に開講決定!詳細はこちら
手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで
カウンセリング・体験レッスン予約状況はこちらメモ


スポンサーリンク

関連コンテンツ