どうも~♪ イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
ランキングにご協力ください。ポチっと応援、よろしくお願いしますラブラブ
   ↓  ↓  ↓
 携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
さて、臭いあせるのお話の続きです。
汗をかくこの季節、やはり気になりますよね。
朝シャワーしても、夕方頃にはすでに汗で気持ち悪い・・・なんてことも、しょっちゅうです。
今でこそ、一般家庭にシャワーがあるのは当たり前ですが、私が子どもの頃・・・
いや、十代後半くらいまでは、そうでもなかったんですよね。
だから髪を洗うときとか、めんどくさかったのを覚えてます。
いちいち洗面器にお湯をためて、流してたんですよ~。
信じられないでしょう?
バブル期になって、朝シャンとかいって洗面所にシャワーを付ける家も、出始めましたが、
家のお風呂にシャワーがないというのは、別段珍しくもありませんでした。
だから、朝にシャワーって文化は、当時の日本にはほとんどなかったんですよ。
私が留学した時、一番驚いたのは、アメリカ人は朝シャワーして、夕方帰宅してから、
ディナーや映画などに出かける前に、もう一度シャワーすることです。
でもって、デオドランドに対する意識の高さ。
この手の商品も、めっちゃ多いんですよ、アメリカは。
よほど臭い・・・じゃなかった、臭いに敏感なんですね(^_^;)
というわけで、体臭を英語でなんと言うか。
あの人臭いね。
息が臭いね。
これを英語で言うと・・・
He has BO.
BOとは、body odor の省略です。
つまり、体臭ですね。
この odor(臭気)を消す、なくすものが、deodorant (脱臭、防臭剤)なわけです。
では、口臭はどうでしょう。
息が臭い、を英語で言うと・・・
He has a bad breath.
こちらのほうが、ピンときますかね。
この手の話題は、女子トークではわりと普通なんですが、男性はどうなんでしょう?
あんまり、こういう話をしているイメージが、ないんですが・・・
ともあれ、この時期は臭いに気を付けたほうが、よさそうですね(^_^;)
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします音譜
    ↓  ↓  ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ    

本夏休み(7~9月)集中個人レッスン、受付中!詳細はこちら
手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで
カウンセリング・体験レッスン予約状況はこちらメモ


スポンサーリンク

関連コンテンツ