イングリッシュブートキャンプ:由美です。
更新の励みになります。応援の1クリック、よろしくお願いしますラブラブ
   ↓  ↓  ↓
 携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
フェイスブックによると、ヨーロッパで一般的な女性の名前は、こんな感じだそうです。
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
なんと発音するのか、わからない名前もありますが・・・
DARJAって、どう発音するんでしょうか。
ロシアに近い場所だから、英語とは違う発音体系のはずですね。
ダァジャ、じゃないんでしょうね。
MARIAとEMMAが多いですね。
こうして見るとお気づきかと思いますが、やたらと“A”で終わるんですね、女性名って。
だから、欧米の人は、Aで終わる名前は女性だ、というイメージがあります。
逆に、Oで終わる名前は、男性名なんですよ。
なので、日本人の名前で“子”が付く場合、大抵男性だと思われてしまいます。
最近の親は、おかしな個性的な名前を子どもに付けたりするので、
子が付く名前って、少数派になりました。
私の世代だと、女の子の名前は、子が付くものがマジョリティーだったんです。
YOKOさん以外で、KOで終わる名前の女子は、かなりの確率で、男性だと思われますね。
私も、書類やメールの宛名を、Mr.にされたことが、何度もあります。
YOKOは、オノ・ヨーコのおかげで、女性名として認知されているんですけどね。
イギリスは、オリヴィアが多いんですね。
ANASTASIAって、おそらく“アナスタァシア”と発音するのでしょうけど、
anesthesia(麻酔)と、似ているなぁといつも思います。
この二つの単語、関連性があるんじゃないでしょうかね。
ちなみに、これの男性版はないかと、探してみましたが、見つかりませんでした~
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします音譜
    ↓  ↓  ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ       

メラメラ10月週末ブートキャンプ、20&21日に開講!詳細はこちら
手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで
カウンセリング・体験レッスン予約状況はこちらメモ


スポンサーリンク

関連コンテンツ