イングリッシュブートキャンプ:由美です。
ランキング、不調気味です(´∩`。) 応援の1クリック、よろしくお願いしますラブラブ
   ↓  ↓  ↓
 携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
久しぶりに、ミュージカルを見てきました。
5、6年前(もっと前かも)に、ブロードウェイで Wicked を見たのが最後で、
しかも、英語じゃないミュージカルって、生まれて初めてでした。
知人にお誘いいただき、行って来ました。
渋谷ヒカリエ11階にできた、新しい劇場「シアターオーブ」
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
観劇したのはこちら、『ロミオとジュリエット』フランス版。
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
いやぁ、素晴らしかったです!
もう、大盛り上がりで、カーテンコールだけで30分近くやりました。
こんなに盛り上がったミュージカルは、私も久しぶりでした。
おまけで、ポストカードが、配られました。
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
フランス語なので、字幕を追うはめになりますが、でもまあ内容を知ってるので楽だったかな。
ただ、原作をちゃんと読んでいない(または、舞台などで見ていない)人は、
ちょっと意味がわからない個所が、いくつかあるかも・・・と思いました。
端折ってるところ、説明のないところが、結構あるんですよ。
たとえば、人間関係。
ジュリエットの従弟のティボルトとか、何者なのか序幕のほうで説明がない。
ベンボーリオもそう。
ロミオの幼馴染みのグループにはいるけれど、彼だけがストリート出身、
つまり貴族じゃないわけです、だから一歩下がっているんです。
ロミオが毒薬を買いに、薬屋に行くシーンもなし。
ぜんぶ見事にスルー。
さすがフランス(笑)
シェイクスピア戯曲で、重要なはずの道化(clown)の役割を担う、詩人のマキューシオ。
彼のお得意の皮肉も、フランス人にとっては、「ウザッ」という感じなんでしょうね(苦笑)
だから、その辺も清々しいまでにカット(爆)
ひたすらおちゃらけた、ただの下品な(でもキュートな)青年に、なっていました。
イギリス人からしたら、「違うやろ!」とツッコミが入りそう(○´艸`)
ロミオもジュリエットも、儚げな部分など一切なく、唯我独尊、二人の世界。
モナム~ル・・・ジュテェ~ム・・・モナムゥ~~~
な世界が、繰り広げられていました。
やっぱり、ラテンのノリは違う(≧∇≦)
最後は二人は死んで終わるわけですが、しんみりした気分を、吹き飛ばすカーテンコールが。
出演者みんなが、ノリノリで踊り歌いまくる。
大公役の人とか、死神役の人までもが、ノリノリで踊る、踊る(笑)
「みなさ~ん!ごいっしょにぃ~!」って、日本語で叫んでおられましたo(^-^)o
本当に楽しいミュージカルでしたよ。
フランスのミュージカル、私は好きですね。
ハマりました。
ぜひ、本場で見てみたいと思いました。
さて、そんな楽しい観劇の後は、みなさんでお食事会へ。
場所はこちら、宮益坂にある、「hemel ミヤマス」
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
ビールとソーセージが名物だそうです。
ヘンメルという名前からして、ドイツ料理ですかね。
いかんせん、私はビールは飲まないんですが、ワインもなかなか美味しかったですよ。
品ぞろえもかなりありました。
ドド~ンと、ソーセージがっ。
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
私の大好きな、ムール貝の酒蒸し(ビール蒸しでした)。
ちなみに、ムール貝は英語で、mussel(s) です。
発音は、筋肉の muscle と同じです。
ムールっていうのは、フランス語らしいです。
フランス原産なんでしょうね。
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
なかなか良いお店でした。
知らないと、ちょっと見つけにくいかもしれません。
こちらが、お店のウェブページです⇒Hemelミヤマス
ビールとワイン、お肉料理が好きな方は、ぜひ一度足を運んでみてください♪
おススメですよ~♪(゚▽^*)ノ⌒☆
この記事が面白かったという方は、ポチっとお願いします音譜
    ↓  ↓  ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ       

手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで
カウンセリング・体験レッスン予約状況はこちらメモ


スポンサーリンク

関連コンテンツ