こんばんは~☆
たった今、週末キャンプ1日目が終わったところの、イングリッシュブートキャンプ:由美です♪
まずはポチっとお願いします
↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
今日は暑かったですね~
ブートキャンプに参加されたみなさんも、熱かったですよ。
ええと、前回の記事の答え合わせですね。
「あなた、料理はするの?」
と、聞きたい場合、なんて言うでしょうか。
Do you cook?
でも間違いではありません。
料理しますか、という単純疑問文ですね。
でも、ネイティブだったら間違いなくこう言うだろう、というフレーズがあります。
それは、
Do you ever cook?
everが入ることで、ニュアンスがちょっと変わってきます。
そこには、「料理という行為自体をそもそもするのか」という意味合いが加わります。
料理をする人なのか、するとしたら結構頻繁にするのかたまになのか、どうなんですか、
ということですね。
または、
Do you ever cook yourself?
というように、yourselfをつけると、あなた自身で料理する、
つまり、「自炊する」というニュアンスがはっきり出ます。
こんな風に聞かれた場合は、単なるイエス・ノークエスチョンではなく、
Well, I hardly ever cook myself. いやぁ、めったに自炊しないね。
Yeah, sometimes. まあ、たまにね。
All the time. 毎日だよ。
というように、具体的に答えるのが普通です。
日常会話ではしょっちゅう使う表現なのに、学校英語ではまともに教えていないと思います。
知らなかった、という人はこれを機に覚えておきましょう。
■お知らせ■
関西ブートキャンプの再募集、締め切りました。
また、要望があれば関西でのブートキャンプ、もしくはセミナーをやるかもしれません。
関西以外でも、人数が集まればやりますo(^-^)o
○○でもやってほしい~という方は、こちらのコメント欄に、書きこんでください。
あ、プチメで送ってもらってもいいですよ♪
以上、お知らせでした~☆
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします
↓ ↓ ↓
料理ってする?-答え
0
スポンサーリンク
SECRET: 0
PASS:
う~む。深い。
おつかれさまでした。(^-^)/
SECRET: 0
PASS:
>英語習得☆ときめきセミコロン@青野仲達さん
hardly everってよく使いますよね。
コメントありがとうございますo(^-^)o
SECRET: 0
PASS:
ほんとたまにしかしません(笑)
ギリギリ洗剤使わずに米洗います(●´mn`)
リンゴでウサギ作りたい(^m^)
先生は、 All the time. 目指してください!
SECRET: 0
PASS:
>ぴょん吉さん
え?
ギリギリ洗剤使わずに米洗うって…どういう意味ですか?
SECRET: 0
PASS:
>イングリッシュブートキャンプ:由美さん
ギャルや料理しない人で
米洗うのに洗剤使うの見たことあります。
それくらい
料理知らないって感じです(;´∩`)
リンゴ皮剥きしたら
えらいことになる。(笑)
SECRET: 0
PASS:
>ぴょん吉さん
ええ、ホントですか、それ。
洗剤で洗うって・・・それは作り話なんじゃないですか(苦笑)
きっと、やらせですよ、それ。
まともな頭のある人なら、口に入れるものに洗剤を使うなんて、
そんな危険なことするわけないですから。
なんか、メディアの悪意を感じますね。