おはようございます~♪ イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
ちょっとランクダウン気味です(´∩`。) 応援のポチ、よろしくお願いします
↓ ↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
昨日、こんなニュースが飛び込んできました。
KISSのジーン・シモンズが挙式!
え・・・?式挙げてなかったんだ・・・
と思ったあなた、私もですよ(^_^;)
で、もう還暦を過ぎたことだし、籍でも入れるか~みたいな感じなんでしょうか。
アメリカ人に還暦うんぬんはないか(笑)
こちらで、記事が読めます⇒Gene Simmons and Shannon Tweed set wedding date
ちょっと、記事の中身を解説してみましょう。
Despite some public bickering and rumors of a break-up, KISS frontman Gene Simmons and his longtime girlfriend Shannon Tweed are set to get married on October 1
はい、来ました。
いかにも受験英語に出そうな、“Despite~”の構文です。
こういう、芸能ニュースでもばんばん使われるんですよ、この手の構文は。
だから、受験英語も大切なんです。
Despite~(にも関わらず)は、名詞節を取ります。
なので、動詞は動名詞にしましょう。
bikerは口論する、という意味。
人前で口論したり、破局の噂が絶えなかった2人だけれど、ということですね。
Simmons, 61, and Tweed, a 54-year-old former Playboy Playmate and actress, have been together for at least 28 years and have a 22-year-old son named Nick and an 18-year-old daughter named Sophie.
これはシンプルな文章ですね。
have been togetherという、現在完了形の“継続”です。
過去のある一定の時点から、現在に至るまでずっとその状態が続いている、という場合に使う時制。
28年間も一緒にいるんですねぇ、この2人。
で、22才になる息子のニックと、18歳の娘ソフィーがいるんですね。
Simmons got down on one knee on a pier and asks a tearful Tweed to marry him.
get down on one kneeで、片膝をつく、つまり「女性に求婚する」ということです。
これは、以前イギリスのウィリアム王子とキャサリン妃の結婚ニュースの時にも、説明しましたね。
跪く(お、こんな漢字だったのかっ)は、“get down on his knees”と、複数形です。
脚は2本あるわけですからね。
でも、片膝をついて、プロポーズするわけだから、one kneeなわけです。
最後は、ロックスターらしい武勇伝です(笑)
The rocker has famously claimed to have bedded some 5,000 women.
bedは、ここでは動詞で「~と寝る(性的関係を持つ)」という意味です。
他動詞なので、そのまま目的語を持ってきます。
bed with~のように、前置詞は必要としませんので、気をつけましょう。
sleepを使う場合は、sleep with~というように、withが必要です。
一緒に覚えておくといいですね。
しかし、5,000人ですかっ。
1日一人を相手したとして、5,000日ですからね。
約14年でしょう?
すごいなぁ・・・あっぱれですなγ(▽´ )ツヾ( `▽)ゞ
以上、ジーン・シモンズ挙式のニュース、でした♪
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします
↓ ↓ ↓
ブートキャンプマニュアル
「脱カタカナ英語への道」←残部少!ご購入はお早めに!
↓ ↓ ↓
テキスト100ページ、音声90分。
英語の基本発声である「喉の開き方」から、日本人が苦手とする母音や子音、
リエゾンやリダクションなど、詳しく解説。ネイティブのヴォイスアクターによる
レコーディングで、自宅にいながら発音練習ができます。
また、購入日より30日間、メールによるサポートを受けられます。
価格は、19,800円
お申し込みは、info@englishbootcamp.jpまで。
ジーン・シモンズが挙式
0
スポンサーリンク
SECRET: 0
PASS:
結婚の意味って、財産分与とか?
長年夫婦同然、子どももいるんですよね。
舌の長いイメージあります(笑)
小林幸子さんも結婚、杉本彩さんも再婚しましたね。
SECRET: 0
PASS:
>漆薔薇 ひばりさん
財産がらみかもしれないですね。
事実婚で30年一緒にいるわけで、子供も2人授かってますからね。
なんか、アメリカのリアリティーショーに家族で出てるみたいで、
その番組の企画でプロポーズしたみたいですよ。
案外、そこで勢いついて「やっちゃえ~」ってなったのかもしれないですね。
SECRET: 0
PASS:
いつも楽しく読んでます。
このコーナーもかなりのファンで、英語の文章の解説を読んでると英語教室に行ったような気分になれて、お得感を味わってます。
ところで由美さん、あたしは平井堅のファンで、彼が英語で歌う曲も好きなのですが、機会がありましたら取り上げていただけると幸いです。
http://www.youtube.com/watch?v=mpnJjygPlKw
SECRET: 0
PASS:
聞いたとき、真っ先に由美さんを思い出してしまいました(笑)!(*^▽^*)
SECRET: 0
PASS:
>たこおいちゃんさん
はじめまして・・・ですよね
いつも訪問いただき、ありがとうございます♪
平井堅さん、英語そこそこ話せるのでは、という気がします。
何かの番組でちょっとだけ英語を話してるのを、見たことがあるんですよ。
ほんのワンフレーズとかだけですが、発音良かった気がしますo(^-^)o
SECRET: 0
PASS:
>Tinkyさん
あ、やっぱり・・・(^_^;)
でも私、ジーンのファンじゃないですよwww