こんばんは☆ イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
ランキングに参加しています。応援のポチ、お願いしますラブラブ
   ↓  ↓  ↓
人気ブログランキングへ携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
お騒がせアイドルと言えばこの人、リンジー・ローハンさん。
この方、窃盗かなにかやらかしちゃって、その罪で30日の禁固刑を食らった、ということです。
ニュースソースはこちら→Judge orders 30 days in jail for Lindsay Lohan
この手のニュースでは、繰り返し出てくるボキャブラリがあります。
たとえば、
A judge on Wednesday sentenced Lindsay Lohan to 30 days in jail for violating probation and ordered the troubled actress to perform a strict schedule of community service and psychological counseling.
sentenceという単語、ほとんどの方が知っていると思います。
文章、という意味の名詞のほうを、ご存知なのではないでしょうか。
フルセンテンスで答えなさい、とか、センテンスごとに区切って、とか。
ここでは、名詞ではなく、判決を下す、という意味の動詞です。
普通、sentenceto ・・・(~に・・・の判決を言い渡す)というパターンで、使われます。
30 days in jailなので、30日間の禁固刑を言い渡した、ということですね。
sentence to deathだと、死刑を宣告する、となります。
これもよく出てくるフレーズなので、必ず覚えましょう。
violateで、法律を違反する、規則を破る、probationは、保護観察、または執行猶予。
community serviceというのは、アメリカの判決でよく出てきますが、地域の社会奉仕活動のことです。
これをすることで、実質刑務所に入る日数を、ある程度免除されるんですね。
リンジーの場合、本来300日の禁固刑のところ、270日を奉仕活動で免除されるようです。
ところで、ちょっと気になるのが、このリンジー・ローハンの名前の発音です。
リンジーですが、日本語の「じ」ではありません。
あえてカタカナにするなら、リンヅェイみたいな感じです。
それと、LohanのHはリダクションされるので、実際は、ロゥアンです。
レターマンショウに出た時に、最初に彼女を紹介しているので、発音が聞けます。
こちらをごらんください。

どうですか?
聞き取れましたか?
固有名詞って、どう発音すればいいのか、わからないことが多いですね。
そういう時は、YOU TUBEで検索すればいいのです。
名前を入れてサーチをかけると、こういったインタビュー番組が出てきますから、
そこでどう名前を呼んでいるか、チェックすればOKです。
本当に、今は良い時代になりました。
昔はネットなんかありませんでしたから、人の名前だけは、どうしようもなかったんですよ。
なんて発音するのかわからないので、翻訳するときなんかも、適当でした(今だから言えますが)。
もちろん、俳優とか政治家とか、有名な人であれば、アメリカの友人に電話して聞くとか、
そういうことができるわけですが、必ずしも有名じゃない人の場合、手も足も出ませんでした。
今は、多少マイナーな人でも、ネット検索でなんとかなりますからね。
便利な時代になったものです、しみじみ。
以上、なんか後半私の愚痴みたいになりましたが、リンジー・ローハンの禁固刑の話でした☆
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします音譜
    ↓  ↓  ↓
人気ブログランキングへ にほんブログ村 英語ブログへ    

手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
メラメラ12月の週末ブートキャンプ、12/3&4開催。参加者募集中!
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで


スポンサーリンク

関連コンテンツ