おはようございます。イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
今日も応援のポチ、よろしくお願いしますラブラブ
   ↓  ↓  ↓
 携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
新作映画のトレーラーです。
私の世代(だけじゃないかな?)には、とても懐かしいこのアニメ、長靴をはいた猫です。
むか~し、子どもの頃にこのアニメを、見に行った記憶があります。
親に連れられて。
日本のアニメでした。
東宝とか東映とかが、やってたんじゃないでしょうか。
この映画は、シュレックのスピンオフらしいです。
シュレック、私は見たことないんですが・・・
で、主役の猫の声を担当しているのが、なんとあの方だとか!
誰か、わかります?
こんなの、クイズにならないかしら(^_^;)

You may know my name. But you do not know…the legend.
I protect the (     )…
We (   ) everything to him.
And in my brave and noble quest for justice…nothing will (     ) me!
Oh!
Murderous outlaws have discovered an ancient power.
(   ) it, that can distroy the world.
Puss, can you help us? There’s no time to (    ).
Ahh…I will do it.
Puss!
Humpty Alexander Dumpty.
We’re going to need (  ). She’s kitty softpaws.
I’ll steal you blind, and you’ll never even know I was there.
She is a bad kitty.
When the world is in danger, only one hero…
Puss, watch out!
…has what it takes.
That’s a lot of (   ) for a guy, don’t you think?

ところで、『長靴をはいた猫』ですが、これの英語のタイトルは、Puss in Bootsです。
Pussとは、猫のこと。
pussycatとも、言いますね。
ペローの童話なので、原題はフランス語です。
で、bootsを長靴と訳したのは、時代だなぁと思うわけです。
今の若い人、長靴なんて言わないでしょう?
死語じゃないでしょうかね。
うちの親なんかは、いまだに長靴って言いますけどね、ブーツのことを。
でも、私の世代ですら、もはや言いませんよ、ブーツを長靴とは。
それでも、タイトルを変えなかったのは、この童話が既にこの名前で定着しているから、でしょうか。
というわけで、ディクテーションの解答です。
innocent
owe
distract
With
waste
her
heel

ちなみに、Pussの声を担当しているのは、アントニオ・バンデラスです。
この方はスペイン人ですから、英語はネイティブではありません。
ハリウッドで成功をおさめた、数少ないヨーロッパ人のひとりですね。
最近では、ミュージカルスターとしての名声のほうが、大きくなったようですが。
シュレックシリーズでは、ずっとこの猫の声を、担当してるんですね。
知りませんでした~(^_^;)
猫好きの私としては、見逃せない映画です。
以上、長靴をはいた猫、でした☆
最後まで読まれた方は、退場前にポチっと1クリックずつ、押していってねっ音譜
    ↓  ↓  ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ    

手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
メラメラ一週間キャンプ、GWに開講決定!詳細はこちら
旗3月の週末キャンプ、24&25日に開講。参加者募集中!→こちら
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで
カウンセリング・体験レッスン予約状況はこちらメモ


スポンサーリンク

関連コンテンツ