おはようございます。イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
今日も応援のポチ、よろしくお願いします
↓ ↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
すっと出てこなくちゃいけないフレーズ、いっぱいありますね。
前回の、Nice to meet you./Nice meeting you.に引き続き、
今回も、しょっちゅう使う慣用表現です。
では、いきますよ?
これ、英語で言えますか?
お気遣いありがとうございます。
気を遣っていただいて、すいませんね。
という、決まり文句です。
これはもう、絶対に知っておくべきフレーズですよ。
単にありがとう、というのではなく、相手の心遣いに対して、感謝する気持ちを表す言葉。
大事ですね。
お互いを気遣う気持ち。
コミュニケーションの、基本です。
では、解答。
Thanks for your concern.
concern(発音は、カンスァン)は、心配事、懸念事項、関心事、という意味の名詞。
ちょっとネガティブな意味での、“関心事”です。
なんだろう~と、ワクワクするというのではなく、大丈夫かなぁと気になる、というイメージ。
動詞では、~に関係する、関わる、というのでよく使います。
As far as ~ is concernedで、~に関しましては、という決まり文句。
I’m concerned about ~で、~が心配、気がかり。
Concerning ~で、~に関して。
この辺は、しょっちゅう出てくる慣用句なので、ついでに覚えてしまいましょう。
以上、お気遣いありがとう、でした☆
最後まで読まれた方は、立ち去る前にポチっと1クリックずつ、お願いしま~す
↓ ↓ ↓
お気遣いありがとうって何て言う?
4
スポンサーリンク
SECRET: 0
PASS:
とっさにThank youは出るけど、このようなフレーズがスッと出るようになりたいもんですね。
SECRET: 0
PASS:
>briccoさん
Thank you 以外にも、Appreciate itとか。
いろんなフレーズがあって、実際に使っていると忘れないですね。
SECRET: 0
PASS:
Thank You 以外出てきません!
気を付けて帰ってね
お気遣いありがとうm(__)m
みたいな流れですか??
SECRET: 0
PASS:
>ぴょん吉さん
Thank you 以外にも便利なフレーズはいっぱいありますよ~
ついでに一緒に覚えてしまいましょう。
相手の気遣いに対して感謝の意を示すのは、
どの文化圏でもきっと同じでしょうね。