イングリッシュブートキャンプ:由美です。
更新の励みになります。応援の1クリック、よろしくお願いします
↓ ↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
漫画でイディオム、のコーナーですo(^-^)o
今回のお題は、こちら。
この一コマ漫画が表している、英語のイディオムは、なんでしょう?
ローレンス、落ち付いて。彼はただの友達なのよ。
と、必死で言い訳(?)している、牛の奥さん(笑)
浮気相手は、牛というよりは、ヤギみたいに見えますが。
ヒントは、この真っ赤な世界ですね。
これでピンと来た人は、結構上級者かな?
こたえは、後ほど♪(゚▽^*)ノ⌒☆
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします
↓ ↓ ↓
スポンサーリンク
SECRET: 0
PASS:
最初、言い訳をしている女性の話が Bullshit というのが答えかなと思いましたが、Bullshit はイディオムではないですよね。ヒントの「赤い世界」で See r– が答えだとわかりましたが、俗に牛が赤い色を見て怒ると言われているのは迷信らしいですね。(^o^)/
SECRET: 0
PASS:
わかりました。
あれですね♪
SECRET: 0
PASS:
浮気の現場を見つけたので、
red-handed (現行犯で)
でしょうか。
SECRET: 0
PASS:
>週末ゆる農民さん
牛は色盲だから、赤を認識することはできないそうです。
でも、昔はそんなことわからなかったのでしょうね。
闘牛のマントは赤ですから。
SECRET: 0
PASS:
>英語マスター請負人佐藤さん
あれ、ですね( ̄▽+ ̄*)
SECRET: 0
PASS:
>briccoさん
ああ、なるほど。
そういうのもありましたね。
解答、アップしました~♪