今朝の解答です。
ディクテーションの文章にミスがありましたので、訂正しました。
あれ・・・?と思われていた方、すみませんあせる 完璧、私のポカミスです。
では、どうぞ。

Well, they’re the same thing to me.
You need them all to live, you need them all to be happy, it’s…to me it’s one word.
Eat pray love, there’s no pause in the middle, so it’s a…it’s one big juicy perfect thing.
I think a secret to anyone looking “beautiful” however you interpret that word is,
it’s just being happy.
I think that’s… And maybe a little lancome eye cream.
It’s not about surface, superficial, it’s about excavating and nurturing,
what’s inside you, what fulfills you, what propels you so any chanages come from there.
It’s not about a new lip stick or a face lift.
Like every other mom, some days better than others, some days you pull it off,
some days you fall short.
You just do the best you can, really.

個人的には、フェイスリフトなんかするな、というくだりにドキッとしましたガーン叫び
そんなこと言ったってねぇ(苦笑)
まあ、でも、彼女のように作品にも恵まれて、いつまでも若く美しく子供もいて、
というのは多くの女性の夢ではないでしょうか。
日本ではなかなか実現が難しいですけどね(ボソッ)
というわけで、ジュリアの来日会見でした。
ダウンこの記事が面白かったという人はクリックお願いします音譜
人気ブログランキングへ
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村


スポンサーリンク

関連コンテンツ