イングリッシュブートキャンプ:由美です。
更新の励みになります。応援の1クリック、よろしくお願いしますラブラブ
   ↓  ↓  ↓
 携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ

はい、カタカナ汚染度チェックの、解答編です~。

早速ですが、もう答えにいっちゃいますね。

ダボウ       double
ケネディケッ    Connecticut
ペナガ~ン     Pentagon
ワッケナイドゥ~  What can I do?
カリラウッ!    Cut it out.

どうですか?
簡単だった、という人は、カタカナ脳になっていないと、思っていいと思います。

ダブル、コネチカット、ペンタゴン、ワットキャンアイドゥ、カットイットアウト、

という風に、脳内変換してしまう人は、実際にネイティブが言う音は、聞き取れません。
音読練習をしていて、こういう読み方をしている人は、要注意です。
自分で読みながら、カタカナ脳を強化してしまっているからです。
音読って、語学習得において重要だ、と多くの方が認識していると思います。
だからこそ、まじめに音読している人。
こんな風に読んでいませんか?

知らず知らずのうちに、カタカナに変換して、読んでしまっている人。
自分がそのタイプかどうか、このカタカナ汚染度チェックで、わかったと思います。
ひとつもわからなかった、またはほとんどわからなかったという人は、
汚染度がかな~り深刻だと、思ったほうがいいでしょう。

しつこいようですが、正しく発音できないと、聞き取れません。
発音って、後回しにされがちですが、語学の一番基本的な部分であり、不可欠なものです。
語彙も覚えた、文法も一通りやってる、音読も英作文もやっているのに、
なぜか聴く力、話す力がなかなか伸びない、伸び悩んでいる・・・
という人は、発音をいちからやり直しましょう。

以上、カタカナ汚染のお話でした。

この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします音譜
    ↓  ↓  ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ       

手紙無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで
カウンセリング・体験レッスン予約状況はこちらメモ


スポンサーリンク

関連コンテンツ