どうも~♪
イングリッシュブートキャンプ:由美です。
まずはポチっとお願いします
↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
さて、ロイヤルウェディングで盛り上がった週末でしたが、
イギリス王室にちなんで、この映画を取り上げたいと思います。
『The King’s Speech(英国王のスピーチ)』
英国王ジョージ6世の、吃音を克服するまでの苦労と努力のお話です。
私はこの映画を見ていませんが、見た友人からは概ね評価が高いので、DVDを借りようかなと思っています。
で、今回はブリティッシュアクセントなので、なかなかハードルが高いです。
私はヘレナ・ボナム・カーターのアクセントが聞き取りにくいですね。
というわけで、比較的聞き取りやすそうな個所をブランクにしました。
My husband is, um, is required to speak publicly.
I have ( )…….
Perhaps he should change ( ).
And what if my husband were the ( )? My husband has seen everyone.
Insert them into your mouth. Ennunciate.
He hasn’t seen me. I can cure your husband, but I need total ( ).
What was your earliest memory?
I’m not here to discuss personal matters.
Why are you ( ) then?
Because I bloody well stammer!
Do you know any jokes? Timing isn’t my strong suit.
Your methods are unorthodox and controversial.
Up comes your royal highness.
It’s actually quite good fun.
Yes.
Art thou a feared?
You’re ( ).
I take ( ) as a compliment.
War with Germany will come, and we will need a king we can all stand behind.
He’s afraid of his own shadow.
The ( ) believes that when I speak, I speak for them. But I can’t speak.
You can do it. You needn’t be governed by fear.
I’d be like mad King George the stammerer. Get up, you can’t sit there – get up!
Why not? It’s a chair.
That- that is Saint Edward’s chair.
People have carved their names on it.
Listen to me. Listen to me!
Why should I ( )my time listening to you?
Because I have a ( )!
Yes you do.
ところで、ふと思ったのですがこの映画の邦題「スピーチ」となっていますが、
日本語でスピーチというといわゆる「演説」を指しますよね?
でも、ここでは国王の吃音問題、つまり“speech problem”のほうを指しているのではないかと。
上手く話せない、どもる、というのをHe’s got speech problems.と言います。
そちらのほうの意味なんじゃないかと思うんですけどね。
あ、もちろん英語はどちらの意味もあるのでダブルミーニングなんでしょうけど、
日本語で「スピーチ」って言っちゃうと、吃音のニュアンスはなくなっちゃうので。
では、解答です。
received
jobs
king
trust
here
peculiar
that
nation
waste
voice
ジョージ6世の最後のセリフ、I have a voice!は「私には発言する権利がある」、
国王だから発言権があるのだ(それをあなたは聞かなくてはならない)と言っているわけですが、
「私には声がある」、つまり「私は話すことができる」という意味に取って、
吃音矯正の先生は、「ありますとも」と返しているわけです。
あなたは、声があるのだから話ができるでしょう、何を恐れているのか、と。
この辺のやりとりは面白いですね。
以上、英国王のスピーチでしたo(^-^)o
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします
↓ ↓ ↓
The King's Speech
0
スポンサーリンク
SECRET: 0
PASS:
面白い話題をありがとうございます!映画もみてみようかな?
SECRET: 0
PASS:
話せたら通じあえる(^m^)
その映画まだ上映してたら観に行きます。
SECRET: 0
PASS:
>池田諭(いけちゃん)さん
面白そうですよね。
見た人はみんな良かったと言っていました。
私もDVD借りて見ようと思います☆
SECRET: 0
PASS:
>ぴょん吉さん
どうでしょう、多分まだ上映中なんじゃないでしょうか。
チェックして見てくださいo(^-^)o