おはようございます♪ イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
今日も応援のポチ、よろしくお願いします~ラブラブ
   ↓  ↓  ↓
人気ブログランキングへ
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
ブログで仲良くさせていただいている、目黒条先生のところで、これまた興味深い記事が。
マドンナがレディガガをディスっている、という記事の紹介なんですが、
これを見た時、そういえばこの“ディスる”って和製英語は、いったいどこから来たんだろう・・・
と、ふと疑問に思ったので、調べてみました。
私が“ディスる”という言葉を初めて知ったのは、
愛読書『デトロイト・メタル・シティ』が、きっかけでした。
これ、漫画なんですけど、松山ケンイチ君主演で映画にもなりましたね。
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道
で、この漫画の中で、ラッパー同士が相手を罵る、というエピソードが出てくるんですよ。
英語ができないのに、ラップをやっている(しかも、NY帰りだとウソをついている)、
というヒジョーーーにきっつい作者の一撃が入った、ピリ辛な内容です(笑)
そこで、「相手をディスる」という表現が、使われています。
日本にも入ってきた、ヒップホップブーム。
そのあたりから、この“ディスる”という単語が根付いたのかな、と推測します。
あたくしはお上品ざますので、お友達もお上品なんざますのよwww
なので、こんなお下品な英語を使う人は、あたくしの周りにはおりませんことよ。おほほ。
お上品な人間が、DMCなんか読まんやろ、というツッコミは受け付けませんことよ、おほほのほwww
というわけで、私はこの“diss”という俗語を、結構最近まで知りませんでした。
知ったきっかけが、日本語が先だったんですね。
しかも、DMCがきっかけ(泣笑)
dissとは、「~を侮辱する、非難する」という意味の、スラングです。
このスラングの発祥は、あのエミネムがきっかけだという噂もありますが、
本当のところは、私にはわかりません。ヒップホップ、まったく興味ないので(^_^;)
私がこの手の音楽を受け付けたのは、ビースティボーイズあたりまでです。
それ以降になると、ギャングスターラップとか、あまりにえげつないのでついていけません。
これが日本語になると、まったく違う意味で無理です。
日本語でラップだなんてあなた、もう身も世もないくらいに、私のほうが恥ずかしくなってしまって、
聴けたもんじゃありません。日本語でラップは無理ですよ、そもそも(´∩`。)
そんなことはさておき・・・
このdissという表現は、disrespectから来ているという説もあります。
respectに、否定の接頭辞“dis”がついているので、
「~を尊敬しない、見下す、軽蔑する」という意味ですね。
まあ、あんまりめったに使わない単語ですね。
見下す、と言いたい時は、look down on~のほうが言いやすいですし。
I disrespect him.(彼を侮辱する)とか、まず言わないです、はい。
で、せっかくなので、エミネムが有名人をディスっている動画を、アップしようかと思いましたが、
あまりにもお下劣なので、やめました。
興味のある人は、「Eminem diss」で、YOU TUBEで検索してみてください。
色々出てきます。
以上、“ディスる”について、でしたo(^-^)o
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします音譜
    ↓  ↓  ↓
人気ブログランキングへ にほんブログ村 英語ブログへ    
ブートキャンプマニュアル
「脱カタカナ英語への道」
残部少!ご購入はお早めに!
  ↓  ↓  ↓
目指せネイティブ発音!   -英語マスターへの道 
 テキスト100ページ、音声90分。
 英語の基本発声である「喉の開き方」から、日本人が苦手とする母音や子音、
 リエゾンやリダクションなど、詳しく解説。ネイティブのヴォイスアクターによる
 レコーディングで、自宅にいながら発音練習ができます。
 また、購入日より30日間、メールによるサポートを受けられます。
 価格は、19,800円
 お申し込みは、info@englishbootcamp.jpまで。

手紙メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道
メラメラ9月の週末ブートキャンプ(17・18日)に参加しませんか?
お申込・お問い合わせは 手紙info@englishbootcamp.jpまで

 


スポンサーリンク

関連コンテンツ