おはようございます♪ イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
今日も応援のポチ、よろしくお願いします~
↓ ↓ ↓
携帯はこちらへ⇒人気ブログランキングへ
ブログで仲良くさせていただいている、目黒条先生のところで、これまた興味深い記事が。
マドンナがレディガガをディスっている、という記事の紹介なんですが、
これを見た時、そういえばこの“ディスる”って和製英語は、いったいどこから来たんだろう・・・
と、ふと疑問に思ったので、調べてみました。
私が“ディスる”という言葉を初めて知ったのは、
愛読書『デトロイト・メタル・シティ』が、きっかけでした。
これ、漫画なんですけど、松山ケンイチ君主演で映画にもなりましたね。
で、この漫画の中で、ラッパー同士が相手を罵る、というエピソードが出てくるんですよ。
英語ができないのに、ラップをやっている(しかも、NY帰りだとウソをついている)、
というヒジョーーーにきっつい作者の一撃が入った、ピリ辛な内容です(笑)
そこで、「相手をディスる」という表現が、使われています。
日本にも入ってきた、ヒップホップブーム。
そのあたりから、この“ディスる”という単語が根付いたのかな、と推測します。
あたくしはお上品ざますので、お友達もお上品なんざますのよwww
なので、こんなお下品な英語を使う人は、あたくしの周りにはおりませんことよ。おほほ。
お上品な人間が、DMCなんか読まんやろ、というツッコミは受け付けませんことよ、おほほのほwww
というわけで、私はこの“diss”という俗語を、結構最近まで知りませんでした。
知ったきっかけが、日本語が先だったんですね。
しかも、DMCがきっかけ(泣笑)
dissとは、「~を侮辱する、非難する」という意味の、スラングです。
このスラングの発祥は、あのエミネムがきっかけだという噂もありますが、
本当のところは、私にはわかりません。ヒップホップ、まったく興味ないので(^_^;)
私がこの手の音楽を受け付けたのは、ビースティボーイズあたりまでです。
それ以降になると、ギャングスターラップとか、あまりにえげつないのでついていけません。
これが日本語になると、まったく違う意味で無理です。
日本語でラップだなんてあなた、もう身も世もないくらいに、私のほうが恥ずかしくなってしまって、
聴けたもんじゃありません。日本語でラップは無理ですよ、そもそも(´∩`。)
そんなことはさておき・・・
このdissという表現は、disrespectから来ているという説もあります。
respectに、否定の接頭辞“dis”がついているので、
「~を尊敬しない、見下す、軽蔑する」という意味ですね。
まあ、あんまりめったに使わない単語ですね。
見下す、と言いたい時は、look down on~のほうが言いやすいですし。
I disrespect him.(彼を侮辱する)とか、まず言わないです、はい。
で、せっかくなので、エミネムが有名人をディスっている動画を、アップしようかと思いましたが、
あまりにもお下劣なので、やめました。
興味のある人は、「Eminem diss」で、YOU TUBEで検索してみてください。
色々出てきます。
以上、“ディスる”について、でしたo(^-^)o
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします
↓ ↓ ↓
ブートキャンプマニュアル
「脱カタカナ英語への道」←残部少!ご購入はお早めに!
↓ ↓ ↓
テキスト100ページ、音声90分。
英語の基本発声である「喉の開き方」から、日本人が苦手とする母音や子音、
リエゾンやリダクションなど、詳しく解説。ネイティブのヴォイスアクターによる
レコーディングで、自宅にいながら発音練習ができます。
また、購入日より30日間、メールによるサポートを受けられます。
価格は、19,800円
お申し込みは、info@englishbootcamp.jpまで。
SECRET: 0
PASS:
ヒップホップはあんまり詳しくないです。
日本語のヒップホップなんて噴飯もの…というあたりも由美先生と同意見ですよ!(あんまり言うと怒られそうですが)。
でも普通に暴力方面で喧嘩してるよりは、言葉を使って相手をディスってる方が平和的というか文化的?なのかな、とも思えますね(^-^)/
SECRET: 0
PASS:
DMC 大好きです!
普段のノーメイクの時とのギャップと事務所の女社長と、後輩の彼女との絡みとか、とにかく笑える愛すべきキャラがいいです。ディスるとかリスペクトとか、むやみには使いませんが、由美さん、日本語ラップについては、賛否両論あると思います。好みもあるでしょうが、私は好きですし、素晴らしいと思っています。
SECRET: 0
PASS:
懐かしい、DMC! 会社の先輩に
一方的に漫画を貸し、洗脳して、
一緒に映画も見に行きました(笑)
ちなみに先輩は女性ですが、
だんなさんに隠れて漫画を読んでくれて
いたそうです~。
私もラップには興味ないですね~。
エミネムの映画は見ましたが
(エミネムが自然体の演技で良かったです)、
いかんせん言葉がひどすぎて、
落ち込みました。彼は音楽がなかったら、
かなり危ない方向に行ってたんじゃないかと。
昔、マリリン・マンソンと2人で
歌った曲があるんですよ。
「はぐれ者どうし、何かやろうぜ」的な
ノリでやったようですが。そのライブ映像を
見たときは、胸が熱くなりました(笑)
ラップは唯一、「チボマット」のは好きでした☆
日本人女性二人組のユニットで、
今はお互いソロ活動をしていますが・・・
彼女たちはNYに行ったっきり
帰ってこないですね。向こうのほうが自由に
音楽活動できるんでしょうね~。
ディスる、って私もDMCで知った気がします。
ずっとdisrespectから来てるんだと
思い込んでいました。いろんな説が
あるようですね~。
話が飛びまくりですみません~!
SECRET: 0
PASS:
>作家・翻訳家 目黒条(めぐろ・じょう)さん
かろうじてエミネムと、2Pacくらいですかね、知ってるの。
でも、曲はまったく知りません。
言葉を使って相手をディスるだけならいいんですけどね。
彼らの場合、“本物”が多いでしょう?
やたら射殺したりされたり・・・
やっぱり怖いですΣ( ̄ロ ̄lll)
SECRET: 0
PASS:
>漆薔薇 ひばりさん
DMCおもしろいですよね。
こういうユーモアセンスは大好きです、はい。
お下劣だったりもするんだけど、ユーモアがそれを笑いに変えてるかな、と。
日本語ラップ、日本語のリズムにあってればOKなんです。
私は言葉とか語感に異常に敏感なので、不自然なのが生理的に我慢できなくて。
基本、何を言ってるのかスッと耳に入って来ないのは、ダメですね。
日本語に限らず。
SECRET: 0
PASS:
「RIP SLYME」について、
ブログを書いたのですが、その中で「RIP」
の意味が分からないと書いたのですが、
ググって?調べてみると、
「ヒップホップ用語でRest In Peace、
(安らかに眠る)の略」だと分かりました・・・
この「SLYME」もよく分からないのですが、
RPGとかによく出てくるスライムでしょうか?
全体としての意味も又調べたくなってきた・・・
(Verbalismを病んでいます・・・)
SECRET: 0
PASS:
>Rainyさん
私は、行きつけのバーで常連さんから「これ、由美さん絶対に好きだよ!」と、
半ば押し付けられてしぶしぶ読んだのが、DMCにはまったきっかけでした。
最初は「こんな下品な漫画をあたしに勧めるなんて!」と思ったんだけど、読み始めたら一発ではまって。
今度いつ飲みに来る?その時続き持ってきて!って(笑)
RainyちゃんもDMCがきっかけでdissるを知ったってのが、嬉しい(○´艸`)
diss(またはdis)って、dislikeもあるんじゃないかな。
とにかく「否定する!」っていう感じが、120%伝わる動詞だよね。
エミネムの映画、私途中で見るのやめちゃった。
あれ、きついわ。見れない。言葉が攻撃過ぎてしんどいし。
あと黒人ラップもきついね、もう女は全員「メ○豚」状態で、
しかもそれがユーモアとかそういうんじゃないでしょう、あの世界観は。
チボマット、初耳です。
また時間ある時に、ユーチューブで検索してみますね。
ホント、Rainyちゃんはいろいろ知ってるねぇ。
SECRET: 0
PASS:
Matty B
http://www.youtube.com/watch?v=KwU7zGpnnaw&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=3ld_UEyxE8A&feature=related
SECRET: 0
PASS:
>新庄剛志さん
Rest In Peaceは結構普通に使いますね。
最近は、ネットでよく見るようになりました。
RIP SLYMEって、さきほど検索したら、日本のグループなんですね。
紛らわしい(笑)
スライムはslimeですが、それをもじってるのかもしれないですね。
SECRET: 0
PASS:
>Minakoさん
おや、可愛らしいラップですね~(○´艸`)
この男の子、なりきってますね!
可愛い動画、ご紹介くださってありがとうございます♪
SECRET: 0
PASS:
dissるなんて初めて聞きました。
マドンナはレディーガガ支持してたと思ったんですが、
いきなりディスり始めたのには
何かわけがあるのでしょうか?
SECRET: 0
PASS:
>せどリッシュさん
dissは完全にヒップホップ用語だと思います。
少なくとも私の周りで、こういう単語を使うネイティブはおりませんね。
まあ、若い人がいないからってだけかもしれないですが(^_^;)
十代、二十代の若者は普通に使うのかもしれません。
マドンナとレディーガガ、痴話げんかでもしたんでしょうかね(○´艸`)